君子有三变∶望之俨然 即之也温 听其言也厉。(君子有三变)

2024-06-24 1:16:30 电影资讯 4939125

君子有三变∶望之俨然;即之也温;听其言也厉。

1、【原文】子夏曰:“君子有三变∶望之俨然;即之也温;听其言也厉。”【译文】子夏说:“君子有三变:远看他的样子庄严可怕,接近他又温和可亲,听他说的话严厉不苟。”【解读】此章描述一个君子的容颜气度,三种变化,并不是君子的本身变化,而是从交往者与君子的关系逐渐接近的角度来说的。

君子的容貌有哪三变,分别什么意思?

1、“望之俨然,即之也温”出自《论语》。译成白话文就是:君子的容貌,有三种变化,远远望见他,觉得很庄重;接近他,觉得很温和;,听他说话,又觉得他义正辞严,一丝苟且也没有。子夏这样说是受老师孔子的影响。《论语。第七篇述而》中说“子温而厉,威而不猛,恭而安”。

2、子夏曰:「君子有三变:望之俨然,即之也温,听其言也厉。」◎白话解:子夏说:「君子的容貌,从外表看起来好象有三种变化,起初远远望见他,觉得很庄重,接近之后又觉得很温和,等到听他说话之后,又觉得他义正辞严,一丝苟且也没有。

3、这是『论语』上的话,但不是夫子说的,是孔子的弟子,子夏,说的,【原文】:君子有三变:望之俨然,即之也温,听其言也厉。-『 论语·子张篇』【白话】:君子的容貌仪态有三种变化:远远望著他,他的样子容貌端庄;接近他後,发现他温和可亲的一面;听他说话,语言严厉不苟。

4、君子的容貌,从外表看起来好象有三种变化,起初远远望见他,觉得很庄重,接近之后又觉 很温和,等到听他说话之后,又觉得他义正辞严,一丝苟且也没有。作者:卜(bǔ)商(前507年—?):字子夏,尊称“卜子”或“卜子夏”。

5、[今译] 子夏说:“君子(让人觉得)有三种变化:看他的外表很严肃,接近他时很温和,听他说话很严厉。”导读:君子有大德,不苟且,这是俨然;君子有大度,能包容万物,此温和;君子有教益,能育人,这说的是厉。

6、【原文】子夏曰:“君子有三变∶望之俨然;即之也温;听其言也厉。”【译文】子夏说:“君子有三变:远看他的样子庄严可怕,接近他又温和可亲,听他说的话严厉不苟。”【解读】 此章描述一个君子的容颜气度,三种变化,并不是君子的本身变化,而是从交往者与君子的关系逐渐接近的角度来说的。

君子有三变

1、【译文】子夏说:“君子有三变:远看他的样子庄严可怕,接近他又温和可亲,听他说的话严厉不苟。”【解读】此章描述一个君子的容颜气度,三种变化,并不是君子的本身变化,而是从交往者与君子的关系逐渐接近的角度来说的。这一段话是一幅形神兼备的学生心目中的孔子的画像。

2、君子三变指的是:望之俨然,即之也温,听其言也厉。望之俨然。“俨然”是庄重威严的意思,看上去就十分有威严的人才是君子。都说一个人的品行影响着一个人的作风,他自身的品德是什么样的,从他的言行举止就能看出来。

3、子夏曰:“君子有三变:望之俨然,即之也温,听其言也厉。”[今译] 子夏说:“君子(让人觉得)有三种变化:看他的外表很严肃,接近他时很温和,听他说话很严厉。”导读:君子有大德,不苟且,这是俨然;君子有大度,能包容万物,此温和;君子有教益,能育人,这说的是厉。

4、我的理解是子夏对他老师的印象,远远看去很严肃,接触后很温和,听他说话很严厉。在不断的接触中,印象一直在发生改变。听者脑中也树立起一个严肃端庄从容严厉的君子形象。这是古语话语寥寥数语其意无穷的魅力,也是在聆听古圣贤大家教诲后对孔子风范的膜拜。

5、子夏曰君子有三变翻译为:子夏说:君子在三种情况下会变化。刚见面时,显得庄重;相处久了,显得亲切;君子的言辞,总包含着一些隐约的意味。这段话是子夏对君子风范的一种描述。君子在远观时,给人一种庄重严肃的印象,让人对他产生敬畏之心。

6、“望之俨然,即之也温”是孔门语言高才生子夏对君子容貌行止的盛赞,语出《论语。子张第十九》:子夏曰:“君子有三变:望之俨然,即之也温,听其言也厉。”“望之俨然,即之也温”出自《论语》。

君子三变是指哪三变

君子有三变 【原文】子夏曰:“君子有三变:望之俨然①,即②之也温,听其言也厉。”【注释】①俨然:庄重。②即:接近。【译文】子夏说:“君子给人的印象有三种变化:远远望去非常庄重,接近后却感到温和可亲,听他说话又觉得很严厉。

君子三变指的是:望之俨然,即之也温,听其言也厉。望之俨然。“俨然”是庄重威严的意思,看上去就十分有威严的人才是君子。都说一个人的品行影响着一个人的作风,他自身的品德是什么样的,从他的言行举止就能看出来。

子夏曰:“君子有三变:望之俨然,即之也温,听其言也厉。”[今译] 子夏说:“君子(让人觉得)有三种变化:看他的外表很严肃,接近他时很温和,听他说话很严厉。”导读:君子有大德,不苟且,这是俨然;君子有大度,能包容万物,此温和;君子有教益,能育人,这说的是厉。

【译文】子夏说:“君子有三变:远看他的样子庄严可怕,接近他又温和可亲,听他说的话严厉不苟。”【解读】 此章描述一个君子的容颜气度,三种变化,并不是君子的本身变化,而是从交往者与君子的关系逐渐接近的角度来说的。这一段话是一幅形神兼备的学生心目中的孔子的画像。

子夏曰:君子有三变:望之俨然,即之也温,听其言也厉。就是说,没有接触远望他的时候,觉得他端庄严肃;接触他的时候,觉得他性格温和;听他说话呢,则感觉他非常严厉,很有分量和坚持。